Home » Tin Tức » Cộng Đồng Đức » Chính phủ Đức đòi cải thiện tình trạng nhân quyền tại Việt Nam

Chính phủ Đức đòi cải thiện tình trạng nhân quyền tại Việt Nam

Trả lời thư của Liên Hội đề ngày 10.10.2014, Ông Christoph Strässer, Đặc Ủy về Nhân quyền và Viện trợ Nhân đạo tại Bộ Ngoại Giao Đức cho biết nhân dịp tiếp xúc với Thủ tướng (Việt cộng) Nguyễn Tấn Dũng, Chính phủ Đức đã đề cập

đến tình trạng nhân quyền ở Việt Nam và yêu cầu cải thiện, đặc biệt trong các lĩnh vực tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do hội họp và tự do tín ngưỡng. Toà Đại sứ Đức tại Hà nội cũng can thiệp vào một vài trường hợp cá nhân như

trường hợp Luật sư Lê Quốc Quân. Từ ngày Việt Nam gia nhập Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Chính phủ Đức càng lợi dụng cơ hội này để yêu cầu cải thiện nhân quyền.

BS Trần Văn Tích

Auswärtiges Amt

Christoph Strässer
Beauftragter der Bundesregierung
für Menschenrechtspolitik und Humanitäre Hilfe im Auswärtigen Amt

 

An die
Vorsitzende des Bundesverbands der Vietnamesischen Flüchtlinge in der BRD e.V.
Frau Hoang Thi My Lam

 

Betreff: Menschenrechtslage in Vietnam
Bezug: Ihr Schreiben vom 10. Oktober 2014

 

Berlin, den 29.Oktober.2014

Sehr geehrte Frau Hoang,

für Ihr freundliches Schreiben vom 10.Oktober 2014 zu verschiedenen Aspekten der Menschenrechtslage in Vietnam danke ich Ihnen herzlich. Sie hatten sich auch an Staatsministerin Prof. Dr. Böhmer gewandt. Ich darf Ihnen für das Auswärtige Amt antworten.

Die Menschenrechtslage in Vietnam ist ein ernstes Anliegen der Bundesregierung, das in den Gesprächen mit PM Dung am 15. Oktober 2014 in Berlin mit Nachdruck thematisiert worden ist. Im Rahmen der engen bilateralen Zusammenarbeit mit Vietnam fordert die Bundesregierung eine Verbesserung der Menschenrechtslage, insbesondere eine Stärkung der bürgerlichen und politischen Rechte – dies im Verständnis, dass für eine aufstrebende Gesellschaft wie die Vietnams Meinungs-, Presse- und Versammlungsfreiheit sowie freies Internet eine zentrale Rolle spielen.

Auch Einzelfälle werden von der Bundesregierung beziehungsweise der EU mit der vietnamesischen Regierung aufgegriffen. Die Deutsche Botschaft setzt sich vor Ort aktiv für Einzelfälle ein und bietet den Angehörigen Unterstützung an. Im prominenten Fall des Le Quoc Quan – der von der internationalen Gemeinschaft große Aufmerksamkeit erfährt, bisher allerdings ohne die gewünschten Ergebnisse zu zeigen – ist die Deutsche Botschaft mit der Familie in Kontakt.

Die Pressemitteilung des VN-Sonderberichterstatters über Religions- und Weltanschauungsfreiheit vom 31. Juli 2014 haben wir aufmerksam zur Kenntnis genommen. Die Bundesregierung teilt die Einschätzung, dass die Religionsfreiheit trotz positiver Entwicklungen in den letzten Jahren in Vietnam weiter eingeschränkt ist. Sie setzt sich deshalb für Glaubensfreiheit ein, auch durch Kontakte zu Kirchenführern und Gläubigen.

Die Tatsache, dass sich Vietnam um Mitgliedschaft im VN-Menschenrechtsrat beworben hat und gewählt worden ist, nutzt die Bundesregierung, um von Vietnam vor diesem Hintergrund verbesserten Schutz der Menschenrechte vor Ort einzufordern.

 

Mit freundlichen Grüßen

Christoph Strässer