Home » Văn Hoá Khoa Hoc Xã Hội » Biên soạn luận án Tiến sĩ bằng Đức ngữ

Biên soạn luận án Tiến sĩ bằng Đức ngữ

Trần Văn Tích

Viện Đại học Hamburg có một phân khoa Việt học thống thuộc Asien-Afrika-Institut. Người cầm đầu cơ cấu này là Giáo sư Tiến sĩ Thomas Engelbert, kế vị Giáo sư Vũ Duy Từ đã về hưu. Cá nhân tôi từng quen biết Giáo sư Vũ Duy Từ nhưng tôi chưa được gặp mặt Giáo sư Engelbert. Phụ tá cho Ông Engelbert là anh Cao Quang Nghiệp, có bằng MA. Phân khoa Việt học Hamburg cấp phát hai bằng cấp BA và MA, theo đường lối đào tạo của nền Đại học Hoa Kỳ. Hamburg không cấp phát học vị Tiến sĩ, theo như tôi tìm hiểu. Ngoài ra, tôi được biết Đại học Passau cũng có phân khoa Việt ngữ và đã từng cấp phát văn bằng Tiến sĩ, chẳng hạn qua một luận án liên quan đến Phan Bội Châu. Tôi không rõ còn có Viện Đại học nào khác ở Đức có phân khoa Việt học đào tạo học vị Doktor.

Tập thể đồng bào tỵ nạn cộng sản chúng ta đã luôn luôn kiên trì bảo vệ chính nghĩa quốc gia, duy trì văn hoá dân tộc, với sự góp sức rất nhiệt tình của giới trẻ, của thế hệ thứ hai. Nhưng chúng ta chưa đặt chân được vào môi trường Đại học Đức trong lĩnh vực văn hoá, văn học, văn chương. Tôi được biết đã có đồng hương đệ trình luận án Tiến sĩ liên quan đến Nguyễn Đình Chiểu nhưng lại thuộc phân khoa Thần học.

Con số du sinh Việt cộng càng ngày càng tăng, không những chỉ ở các Trường Đại học phía Đông Đức cũ mà còn cả ở phía Tây Đức. Chúng ta cần suy nghĩ và hành động để duy trì đại nghĩa chống cộng ở cấp Đại học Đức quốc đối trước tình huống ứng viên học vị Tiến sĩ (Doktorand) có thể đa số xuất thân từ lò đào tạo xã hội chủ nghĩa. Trình bày một cách cụ thể, tôi nghĩ con cháu chúng ta, hiện đang theo học các phân khoa nhân văn xã hội, có thể đệ trình một số luận án Tiến sĩ thuộc phạm vi văn học, văn chương Việt Nam – tất nhiên là bằng Đức ngữ – theo tinh thần khoa học, nhân bản, khai phóng của nền văn hoá Việt Nam Cộng Hoà – với điều kiện kiếm được Giáo sư Bảo trợ Luận án (Doktorvater).

Sau đây tôi xin tạm liệt kê một số đề tài luận án Tiến sĩ Văn chương mà con cháu chúng ta có thể khai thác :

Nguyễn Đình Chiểu als Lehrkraft für Medizin. Cụ Đồ được mô tả là nhà ái quốc, nhà thơ, nhà văn, là lương y nhưng chưa có luận văn nào viết về cung cách Cụ giảng dạy y khoa cổ truyền.

Die vietnamesischen Từ-Schriftsteller : Từ 詞là một thể loại văn chương thịnh hành vào đời Tống (Trung Hoa) bên cạnh Phú thịnh hành vào đời Hán, Thi thịnh hành vào đời Đường và Khúc thịnh hành vào đời Nguyên. Việt Nam cũng có một số khá đông từ gia.

Die Medizin in der Poesie auf Chinesisch von Nguyễn Du : phân tích Thơ chữ Hán Nguyễn Du, chúng ta có thể thiết lập một bệnh án theo y học cổ truyền liên quan đến tác giả Truyện Kiều.

Fehlerhafte Übersetzungen und unrichtige Äußerungen in Ursula Lies’s „Literaturakademie der 28 Sterne“ (Horlemann Verlag, 1991). Nữ tác giả do Đông Đức cũ đào tạo nên có một số nhận thức sai lầm về văn học Việt Nam trong tác phẩm nghiên cứu của mình.

Unzuverlässige Übersetzung des „Truyện Kiều“ bei Irene und Franz Faber („Das Mädchen Kiêu“), Rütten und Loening Verlag, Berlin 1964, 295 Seiten. Dịch phẩm phát hành tại Đông Đức cũ nên mang nhiều khuyết điểm theo kiểu “định hướng xã hội chủ nghĩa“.

Verdrehung der geschichtlichen Wahrheit im BI-Lexikon, Osasiatische Literaturen, Vietnamesische Literatur, ấn bản 1985, in tại Leipzig, dưới sự chủ trì biên soạn của Jürgen Berndt.

Ngoài ra, có thể nghiên cứu về các thể tài văn học thuộc nền văn chương lưu vong Việt Nam như thơ, truyện ngắn, truyện dài, kịch; hay biên khảo về nền báo chí Việt Nam tại hải ngoại v.v..

Thực ra viết một luận án Tiến sĩ quả là khó nhưng không đến nỗi không viết được. Đối với các đề tài được liệt kê trong bài viết này, cá nhân tôi có tạm đầy đủ tài liệu Anh ngữ, Pháp ngữ, Việt ngữ. Vấn đề là chuyển sang Đức ngữ với sự chấp thuận của một Giáo sư Bảo trợ Luận án.

Kính xin quí vị Phụ huynh và quí Anh Chị Em Sinh viên lưu tâm đến vấn đề này nhằm phát triển khí thế chống cộng một cách trí thức, hàn lâm, bên cạnh các hoạt động tranh đấu đã trở thành quen thuộc như biểu tình, hội thảo, ca hát, đóng kịch v.v..

06.05.2014